Terug
DE8041

Lorch, Duitsland

Rheintal/Rhine Valley

Rheintal/Rhine Valley

Burg Gutenfels in Kaub

Burg Gutenfels in Kaub

Sonnenuntergang/Sunset

Sonnenuntergang/Sunset

View to the river Rhine

View to the river Rhine

Herbst/Autumn

Herbst/Autumn

Reichsburg in Cochem https://reichsburg-cochem.de/

Reichsburg in Cochem https://reichsburg-cochem.de/

Schloß Vollrads

Schloß Vollrads

Lorcher Insel/Island near Lorch

Lorcher Insel/Island near Lorch

Lorcher Insel/Island near Lorch

Lorcher Insel/Island near Lorch

That´s us

That´s us

Rheintal/Rhine Valley Burg Gutenfels in Kaub Sonnenuntergang/Sunset View to the river Rhine Herbst/Autumn Reichsburg in Cochem https://reichsburg-cochem.de/ Schloß Vollrads Lorcher Insel/Island near Lorch Lorcher Insel/Island near Lorch That´s us
Zilver

Deelnemer sinds

2010


Usually responds to exchange requests in less than 72 hoursfast replier
Open voor een ruilvakantie
Vakantie data Duur
May 12, 2021 - May 17, 2021 4 days

Kurzurlaub in der näheren Umgebung (bis ca. 3 Stunden Fahrzeit) von Mittwoch bzw. Donnerstag bis max. Montag.

June 02, 2021 - June 07, 2021 4 days

Kurzurlaub in der näheren Umgebung (bis ca. 3 Stunden Fahrzeit) von Mittwoch bzw. Donnerstag bis max. Montag.

July 17, 2021 - August 08, 2021 2 weeks

2 weeks if the corona conditions are better

October 09, 2021 - October 19, 2021 1 weeks

1 week

December 23, 2021 - January 08, 2022 2 weeks

1-3 weeks depending on destination

House within the World Heritage Upper Middle Rhine Valley in Lorch, Germany (close to Frankfurt)

Welcome to our timberhouse.
Willkommen in unserem Holzhaus.
We are a family with 2 adults and two boys (aged 14 and 15) who would like to swap our house during german school holidays with an other family. During 3 weeks in summer, around eastern or/and in autumn and a week in January we are able to swap our house. Besides that you are welcome to visit us in the Rhine Valley the whole year if there are not other guests at that point of time. We can host two persons in our newly renovated barn. The building offers a sleeping room under the roof (for 2 persons on a sofa-bed) and a bath with a shower. My wife has her office in the ground floor where you also find a water cooker for making tea and a coffee machine.

Wir sind eine vierköpfige Familie. Mama (46 J.), Papa (48 J.), großer Junge (15 J.) und kleinerer Junge (14 J.), die ihr Haus gerne mit einer anderen Familie tauschen würde. Neben dem Haupthauses befindet sich eine neu renovierte Scheune welche auch außerhalb eines Tausches eine Übernachtungsmöglichkeit unter dem Dach sowie Bad im EG für 2 Personen darstellt. Allerdings befindet sich in diesem Gebäude auch unsere Büros.

You can reach our house very easily from the two close-by airports Frankfurt Hahn (within 45min) and Frankfurt Main (within 55min). Located in the romantic "Upper Middle Rhine Valley" (https://worldheritagegermany.com/upper-middle-rhine-valley/) you will find lots of castles and manor houses in our neighborhood. The famous hiking trail Rheinsteig (https://www.rheinsteig.de/der-rheinsteig/home/) runs along the right bank of the river Rhine between Bonn, Koblenz und Wiesbaden along predominantly narrow paths and challenging inclines, uphill and downhill, leading to forests, vineyards and spectacular views. This exceptionally well sign-posted and closely networked trail offers opportunities for ambitious long-distance walking tours or for a variety of short tours. Our house is situated directly next to the trail. Rüdesheim and the Loreley are further touristic highlights within 15 driving minutes.

Das Haus ist sowohl vom Flughafen Frankfurt (Hahn) in ca. 45min als auch von Frankfurt International in ca. 55min leicht und bequem zu erreichen. Das Haus liegt mitten im romantischen Weltkulturerbe Mittelrheintal mit seinen vielen Burgen und Schlössern. Der zwischen Bonn und Wiesbaden am Rhein entlangführende Rheinsteig führt direkt an unserem Haus vorbei.  Mit der Loreley, Bacharach und Rüdesheim am Rhein liegen touristische Hochburgen (jeweils 15km) in unmittelbarer Nähe.

Despite the quitely location of our house at the egde of our small town Lorch am Rhein there are a many more historical towns (Cologne, Bonn, Worms, Mainz, Wiesbaden, Heidelberg, Trier, Speyer and Koblenz) very easy to reach by car and train. In the town centre you will find bakeries, health centre, farmacy, post office, train station, supermarket with a butcher, restaurants (Pizza and traditional German food) and a lot of small wineries.

Trotz der ruhigen Lage am Rande einer Kleinstadt (Lorch am Rhein) sind viele historische Städte (Köln, Bonn, Worms, Mainz, Wiesbaden, Heidelberg, Trier, Speyer, Koblenz) bequem mit dem Auto als auch mit dem Zug zu erreichen.
Besides the highlights mentioned above you will find a lot of other leisure activities: Tennis, Biking, water sports, Golf, Water rafting, fishing, bird watching, climbing, gliding, wine tastings, and cities with Bundesliga and other cultural events and festivals. For families with young children you will find zoo's, swimming pools, lakes, leisure parks, play grounds near by.
Außer vielen attraktiven Wanderwegen (auch neben dem Rheinsteig), zahllosen Burgen und Schlössern bietet unsere Region noch folgende Möglichkeiten: Wassersport, Tennis, Tischtennis, Mountainbiking, Bootsausflüge auf Rhein und Mosel, Bundesligastandorte in Mainz, Frankfurt, Köln und Kaiserslautern, Angebote für Kinder (Tierparks, Spielplätze auf dem Landesgartenschaugelände in Bingen), Zoos in Frankfurt und Königstein.

Our ecologically built house is very appropriate for people with allergies. Families with children will find a lot of playing opportunities around the house for the kids f.e. a lage trampoline, fire place, climbing trees, bikes longboards, scooter,... (have a look to the fotos).

The house has 4 bedrooms. One bedroom has a double bed and two has a single. There is also 1 sofa-bed and under-bed mattresses giving plenty of sleeping options. The master bedroom has a bathroom at the ground floor, the two top floor bedrooms have their own bathroom. The 4th bedroom is in the renovated barn with a sofa-bed and a own bathroom.

Unser ökologisch gebautes Haus, ist für Allergiker besonders gut geeignet und bietet für Familien mit Kinder viele Möglichkeiten (siehe Fotos). Neben den zahlreichen Fahrrädern stehen zwei Roller und Longboards aus eigener Herstellung zur Verfügung. Das eingefasste Grundstück sowie der angrenzende Garten mit Feuerstelle und Bauwagen sowie Trampolin bieten vielfältige Beschäftigungsmöglichkeiten für Eure Kinder.
Because of the forrest within walking distance you will have lots of contacts to the local fauna and flora. Our surrounding is a birdwatching paradise and even the deers pass by in front of te window in the mornings.
Mit seiner Lage in unmittelbarer Nähe zum Wald habt Ihr als Bewohner direkten Kontakt mit der örtlichen Fauna und Flora. Birdwatcher werden voll auf ihre Kosten kommen, da auch ein Vogelschutzgebiet auf einer Insel im Rhein keine 300m entfernt ist.
Besides the wild animals outside we have two residents. Our two cats stay and sometimes sleep in the house. They need to be fed and hugged once or twice a day. If they like you they will bring little "presents" which they put on the doorstep.
Neben den wildlebenden Arten gibt es noch zwei Residents. Unsere zwei Katzen sind sowohl drinnen als auch draussen und möchten gerne gefüttert und umsorgt werden. Sie sind erstklassige Mäusefänger und bringen diese hin und wieder als Geschenke mit.
We are looking forward for your response.
Wir freuen uns auf Eure Rückmeldungen, Fragen und Angebote.

Lees verder

Ons gezin

  • 2 Volwassenen
  • 2 Kinderen
  • 3 Uitgevoerde Vakantieafspraken

Beroep

  • Förderschullehrerin/special school teacher
  • Sozialpädagoge/social worker

Ons huis

  • Soort Huis: Huis
  • Verdieping: 2
  • Situering in de omgeving: In kleine Gemeente
  • Slaapkamers: 3
  • Badkamers: 3
  • Aantal beschikbare slaapplaatsen: 6
  • Living Area: 120 m2
  • Total Area: 1500 m2

In mijn huis

  • Huisdieren - Niet Toegestaan
  • Kleine kinderen - Toegestaan

Type van Afspraken

  • Niet-Simultane ruil gevraagd
  • Woningruil

Indoor

  • Gratis internet aansluiting
  • Hot tub or jacuzzi
  • Centrale verwarming
  • Open haard
  • Toys and games
  • Wasmachine
  • Vaatwasser
  • Wasdroger
  • Televisie
  • Guitar
  • Other musical instruments

Outdoor

  • Tuin
  • Terrace or deck
  • Balkon
  • Park en Speelmogelijkheden
  • BBQ
  • Private Sauna
  • Garage
  • Privé-Zwembad
  • Bicycles: 4

Mogelijkheden

  • Niet Roken
  • Wenst autoruil
  • Goede privacy
  • Verzorging Huisdieren Gewenst

Landenlijst met onze mogelijke bestemmingen

  • Open voor alle aanbiedingen
  • Thailand
  • Madagascar
  • Hawaii, USA
  • Mexico
  • Iceland
  • Norway
  • Greece
  • Croatia
  • Slovenia
  • Germany
  • Spain
  • France
  • Ireland
  • Italy
  • Netherlands
  • Portugal
  • Sweden
  • South Africa

Door ons gesproken talen

  • Engels
  • Frans
  • Spaans
  • Duits

Onze buurt

Dichtstbijzijnde vliegveld: Frankfurt Hahn/Frankfurt International - 51km/63km

You can reach our house very easiely from the two close-by airports Frankfurt Hahn (within 45min) and Frankfurt Main (within 55min). Located in the romantic "Upper Middle Rhine Valley" (https://worldheritagegermany.com/upper-middle-rhine-valley/) you will find lots of castles and manor houses in our neighborhood. The famous hiking trail Rheinsteig (https://www.rheinsteig.de/der-rheinsteig/home/) runs along the right bank of the river Rhine between Bonn, Koblenz und Wiesbaden along predominantly narrow paths and challenging inclines, uphill and downhill, leading to forests, vineyards and spectacular views. This exceptionally well sign-posted and closely networked trail offers opportunities for ambitious long-distance walking tours or for a variety of short tours. Our house is situated directly next to the trail. Rüdesheim and the Lorelei are further touristic highlights within 15 driving minutes.

Das Haus ist sowohl von Frankfurt (Hahn) ca. 45min als auch von Frankfurt (Main) ca. 55min leicht und bequem zu erreichen. Das Haus liegt mitten im romantischen Weltkulturerbe Mittelrheintal mit seinen vielen Burgen und Schlössern. Der zwischen Bonn und Wiesbaden am Rhein entlangführende Rheinsteig führt direkt an unserem Haus vorbei. Mit der Loreley und Rüdesheim am Rhein liegen touristische Hochburgen (jeweils 15km) in unmittelbarer Nähe.
Despite the quitely location of our house at the egde of our small town Lorch am Rhein there are a many more historical towns (Cologne, Bonn, Worms, Mainz, Wiesbaden, Heidelberg, Trier, Speyer and Koblenz) very easy to reach by car and train.
Trotz der ruhigen Lage am Rande einer Kleinstadt (Lorch am Rhein) sind viele historische Städte (Köln, Bonn, Worms, Mainz, Wiesbaden, Heidelberg, Trier, Speyer, Koblenz) bequem mit dem Auto als auch mit dem Zug zu erreichen.
Besides the highlights mentioned above you will find a lot of other leisur activities: Tennis, Biking, water sports, Golf, Water rafting, fishing, bird watching, climbing, gliding, wine testings, and cities with Bundesliga and other cultural events and festivals. For families with young children you will find zoo's, leisure parks, play grounds near by. In 2011 there is the Federal Horticultural Show in Koblenz.
Außer vielen attraktiven Wanderwegen (auch neben dem Rheinsteig), zahllosen Burgen und Schlössern bietet unsere Region noch folgende Möglichkeiten: Wassersport, Tennis, Tischtennis, Mountainbiking, Bootsausflüge auf Rhein und Mosel, Bundesligastandorte in Mainz, Frankfurt, Köln und Kaiserslautern, Angebote für Kinder (Tierparks, Spielplätze auf dem Landesgartenschaugelände in Bingen), Zoos in Frankfurt und Königstein, das Bundesgartenschaugelände in Koblenz.

"The Rheingau

is the most famous and celebrated of German wine-growing regions. This small area is “big” in RIESLING and provides optimum growing conditions for this best and most noble of white wine varieties. The result is a wide selection of interesting and renowned wines.

A quirk of nature
Along latitude 50, near Wiesbaden, the northwards flow of the Rhine is suddenly blocked by the Taunus Mountains. Here the river is forced to take a right-angled turn towards the west. Over millions of years, as the mountains continued to rise, the Rhine and Main carved deep valleys into the landscape. And so the environment was created for an excellent wine-growing area sunny, south-facing slopes.

Rheingau -home of the Riesling
The Riesling is said to have originated in the Rheingau. The first official record of Riesling vines anywhere in the world dates from 1435. For centuries Benedictine and Cistercian monk pioneered growing Riesling. In 1775, they discovered the advantages of a late harvest in the vineyard location Johannisberg. Today, these late harvested Rieslings (Spätlese) still count as the prize wines of the region. Traditional estates such as Kloster Eberbach, Schloss Johannisberg and Schloss Vollrads have all contributed to the excellent international reputation of the Rheingau.
The Royal Prussian School for Horticulture and Viticulture was founded in 1872 in Geisenheim. Later, this became the Research Institute for Horticulture and Viticulture, where a large number of important discoveries and developments were made in the field of viticulture." (https://www.rheingau.com/weinerlebnisweg_oberer_rheingau/15a/english)

Beroep

  • Förderschullehrerin/special school teacher
  • Sozialpädagoge/social worker

Kinderen

  • Jongen - Leeftijd: 14
  • Jongen - Leeftijd: 16

Huisdieren

  • 2 cats